Basler Papiermühle – Basel Papermill – Moulin du Papier de Bâle

In februari bezocht ik de Papiermolen in Basel, Zwitserland. Ik was onder de indruk; het middeleeuwse waterrad, het gebouw, het zag er verzorgd en compleet uit. Alles op het gebied van papier: scheppen, het bedrukken, beschrijven, versieren en boekbinden onder één dak.

Ik sprak met papiermaker René von Arp, die vertelde over het omvangrijke project waar ze mee bezig waren: het scheppen van grote vellen papier voor een kunstenaar. Ze moesten het schepvat en schepraam speciaal timmeren om zo groot te kunnen werken.

Last february I visited the Basel Papermill in Switserland. I was impressed. The building, the medieval mill, everything was well cared for and complete. Here you see everything to do with paper, writing, printing and bookmaking. 

I met the papermaker René von Arp, who was working on a big project, together with his assistant: making large sized paper for an artist. They had to upscale their material and made the vat, mould and deckle especially for this project.

"" Scheppen Pulling

"" Scheppen, 30 kg! Pulling, a weight of appr. 30 kg

"" Koetsen Couching

Na het koetsen werden de papieren door de hete droger gehaald. Alles werd zeer zorgvuldig gedaan: één fout en het grote vel werd afgekeurd.

After couching, the paper dried in a big heated roller. This whole proces was done with care: one mistake and the large sheet would be ruined.

""  ""

WATERMERKEN – watermarks

Een prachtig voorbeeld van een watermerk, en hoe deze is gevormd in de zeef. Door de subtiele hoogteverschillen in de koperen zeef is het resultaat van het watermerk fotografisch.

An impressif example of a watermark, and how it was made into the mould. Because of the subtile nuances in hight in the copperscreen, the result of the watermark is like a photo.

""  ""

Als je wilde, kon je je eigen papiertje scheppen. En dit was nog maar de eerste verdieping… mijn ogen puilden uit van een mooie collectie boekdrukpersen en letters. Een fraaie collectie boeken, veel om zelf te proberen en veel werkende machines… als je in Basel bent, ga langs en geniet.

If you wanted, you could make your own paper of course! And this was only the first floor… A large section of letterpress machines made me go crazy (or enthousiastic, you may call it). A nice collection of books, a lot of things to try yourself, machines in working order… Ah well, go and visit. In their own words: ‘Where paper speaks for itself, touch it and see!’

Basel Paper Mill, Swiss museum for Paper, Writing and Printing,

St Alban-Tal 37, CH – 4052 Basel, Switserland www.papiermuseum.ch

open: tues-fri, sun 11 am – 5 pm /  sat 1-5 pm

(oh, and please excuse me if my english is a bit ‘of’, its not my own language ;))

papierscheppen

Maaike van der Meulen

Adres atelier:
Tante Papier/Pluuspers, atelier P05
Grote Voort 10
8041 AM Zwolle
Nederland

bezoek alleen op afspraak.

 

Tante Papier is ingeschreven bij de KVK

© 2020 Maaike van der Meulen 
respect copyright, encourage creativity

Over Maaike, Tante Papier en de Pluuspers

Boekmaker
Margedrukker (Pluuspers)
Papierschepper
Illustrator
pop-up boekenliefhebber en -verzamelaar